記事一覧:Key Word で世界を読む119

  • considerable time(相当な期間)とpatience(忍耐)

    Key Word で世界を読む
    considerable time(相当な期間)とpatience(忍耐)

    2014年12月24日

    相当な期間(considerable time)から忍耐(patience)へ――。米連邦準備理事会(FRB)は12月16~17日の連邦公開市場委員会(FOMC)で金融政策正常化(normalization)に向けて新たなスタンスを打ち出した。

  • Christmas present at the pump(給油所クリスマスプレゼント)

    Key Word で世界を読む
    Christmas present at the pump (給油所クリスマスプレゼント)

    2014年12月16日

    クリスマスシーズンに入り、米消費者は「給油所クリスマスプレゼント(Christmas present at the pump)」に大喜びしている。原油安を受けてガソリン価格(gas prices)が大幅に下がっているからだ。米中流家庭にとってガソリンは最大の支出項目であり、大幅価格下落は消費者に対する大幅減税(giant tax cut for consumers)と同じ効果を生み出す。

  • Cyber Monday(サイバーマンデー)

    Key Word で世界を読む
    Cyber Monday(サイバーマンデー)

    2014年12月9日

    米年末商戦(holiday shopping season)の序盤でオンラインショッピングが集中する「サイバーマンデー(Cyber Monday)」。今年は12月1日で、調査会社コムスコアによると売上高は前年比17%増えて20億ドルを突破した。

  • Regin(レジン)

    Key Word で世界を読む
    Regin(レジン)

    2014年12月2日

    国家の関与がなければ開発できないほど高度なマルウエア(malware=悪意のあるソフト)が世界各国の政府や企業、研究機関などから情報を盗み出していた――。米ウイルス対策ソフト大手シマンテックが11月23日に発表した調査報告は衝撃的だった。

  • windowing strategy(ウィンドウ戦略)

    Key Word で世界を読む
    windowing strategy(ウィンドウ戦略)

    2014年11月25日

    音楽のストリーミングサービス(streaming service)が普及していない日本では実感しにくいが、米人気シンガーソングライターのテイラー・スウィフトさんが出した新アルバム『1989』が音楽界で大論争を引き起こしている。同アルバムの評価ではなくリリース方法をめぐって、である。

  • ultralow inflation(超低インフレ)

    Key Word で世界を読む
    ultralow inflation(超低インフレ)

    2014年11月18日

     ちょうど1年前、英経済誌エコノミストは「超低インフレ(ultralow inflation)」の到来を予言した。The growing fear is that rich countries may be entering a twilight zone of ultra-low inflation.(先進国は超低インフレという未知の空間に足を踏み入れつつあるのかもしれない――こんな不安が増大している)。

  • death with dignity(尊厳死)

    Key Word で世界を読む
    death with dignity(尊厳死)

    2014年11月11日

    尊厳死(death with dignity)――。若い米国人女性ブリタニー・メイナードさんが11月1日に予告通りに自らの命を絶ったことで、世界的な認知度が一気に高まった言葉だ。

  • pink ceiling(ピンクの天井)

    Key Word で世界を読む
    pink ceiling(ピンクの天井)

    2014年11月4日

    米アップルの最高経営責任者(CEO)ティム・クック氏が10月30日、ゲイ(同性愛者)であることを公表した。公表場所は、米誌ブルームバーグ・ビジネスウィークへ寄稿したエッセイの中だ。

  • The Hot Zone(ホット・ゾーン)

    Key Word で世界を読む
    The Hot Zone(ホット・ゾーン)

    2014年10月28日

    西アフリカで猛威を振るい、欧米で二次感染が相次いでいるエボラ出血熱(Ebola virus disease)。10月23日には大都市ニューヨークで初の発症例が明らかになり、米国ではますます危機感が高まっている。

  • Buffett Indicator(バフェット指標)

    Key Word で世界を読む
    Buffett Indicator(バフェット指標)

    2014年10月21日

    9月半ば以降、史上最高値圏にあった米国株が大きく下げている。米著名投資家のウォーレン・バフェット氏に理由を聞いたら「当然の下げ」という答えが返ってくるかもしれない。なぜか? バフェット氏が考案した株価指標「バフェット指標(Buffett Indicator)」が警戒信号を出していたからだ。

  • Silicon Valley spinoff ride(シリコンバレーのスピンオフ列車)

    Key Word で世界を読む
    Silicon Valley spinoff ride (シリコンバレーのスピンオフ列車)

    2014年10月14日

    米シリコンバレーの象徴的存在であるIT(情報技術)大手ヒューレット・パッカード(HP)が10月6日、会社を2社に分割する事業再編を発表した。すると、地元紙サンノゼ・マーキュリーは紙面上で次の質問を投げかけた。

  • priced for perfection(完璧な株価)

    Key Word で世界を読む
    priced for perfection(完璧な株価)

    2014年10月7日

    株式市場について語るとき、「priced for perfection」という表現を耳にしたら何を想像するだろうか。直訳すれば「完璧な株価」。これを根拠に「完璧だから何も心配は要らない」と判断したら大間違いである。

  • blockbuster IPO(ブロックバスターIPO)

    Key Word で世界を読む
    blockbuster IPO(ブロックバスターIPO)

    2014年9月30日

    blockbuster IPO(ブロックバスターIPO)、blockbuster trading debut(ブロックバスター取引所デビュー)――。9月19日に中国電子商取引の巨人(e-commerce giant)アリババがニューヨーク証券取引所へ株式上場(stock listing)すると、米メディアは「ブロックバスター(blockbuster)」という言葉を好んで使った。

  • tsunami Netflix(津波ネットフリックス)

    Key Word で世界を読む
    tsunami Netflix(津波ネットフリックス)

    2014年9月24日

    tsunami Netflix(津波ネットフリックス)――。米ストリーミング動画配信(streaming video service)大手ネットフリックスの欧州進出について、仏ラジオ局「Europe 1」はウェブサイト上でこんな表現で伝えている。

  • Rust Belt(ラストベルト)

    Key Word で世界を読む
    Rust Belt(ラストベルト)

    2014年9月16日

    米中西部や北東部に「ラストベルト(Rust Belt)」と呼ばれる一帯がある。直訳すれば「さびついた地帯」だ。日本などアジア勢との競争に敗れ、巨大工場が廃墟になり、華やかな都市が廃れていったからだ。過去数十年にわたって鉄鋼など米製造業の衰退(industrial decline)を象徴してきたのがラストベルト。それが復活しつつある。

  • point of no return(後戻りできない地点)

    Key Word で世界を読む
    point of no return(後戻りできない地点)

    2014年9月9日

    point of no return――。ウクライナ情勢をめぐってこんな言葉が相次ぎ飛び出している。欧州連合(EU)は8月30日、ブリュッセルで開いた首脳会議にウクライナのペトロ・ポロシェンコ大統領を招待。EUのジョゼ・マヌエル・バローゾ委員長は同大統領と会談後、記者会見でウクライナ情勢に警鐘を鳴らした。

  • flee to Canada(カナダへの脱出)

    Key Word で世界を読む
    flee to Canada(カナダへの脱出)

    2014年9月2日

    米ファストフードチェーン大手バーガーキングは8月26日、カナダのティム・ホートンズの買収で合意した。世界第3位のファストフードチェーンの誕生だ。

  • openly gay CEO( ゲイを公言するCEO)

    Key Word で世界を読む
    openly gay CEO( ゲイを公言するCEO)

    2014年8月26日

    米フロリダ州に本拠を置く地方銀行C1バンクの最高経営責任者(CEO)、トレバー・バージェス氏。8月15日付の米「ニューヨーク・タイムズ」のビジネス面に同氏の紹介記事が顔写真付きで載った。

  • data scientist(データサイエンティスト)

    Key Word で世界を読む
    data scientist(データサイエンティスト)

    2014年8月19日

    米ハーバード・ビジネス・レビュー誌が2012年10月号の特集で「21世紀最高の職業(sexiest job of the 21st century)」として挙げたのがデータサイエンティスト(data scientist)。次は特集からの引用だ。

  • holdout creditor(不同意債権者)

    Key Word で世界を読む
    holdout creditor(不同意債権者)

    2014年8月12日

    ブレジネフ・ドクトリン(Brezhnev Doctrine)からシナトラ・ドクトリン(Sinatra Doctrine)、そして今はプーチン・ドクトリン(Putin Doctrine)――。過去半世紀を見ると、旧ソ連・ロシア外交政策はこんな変遷をたどっている。

定期購読キャンペーン

記者の目

  • 編集委員 藤田章夫

    新NISAを追い風にする保険業界のしたたかさ

     新NISAが1月からスタートし、保険の販売には逆風かな?と思っていたら、「むしろ追い風になっていますよ」との声が多数。
     資産運用の相談に来た人に、「投資信託は資産が減ることもありますが、変額保険の死亡保険金額には最低保証があります」と言えば、「保険の方がいいか」となるようです。
     本来は、資産を運用したいのか保障が欲しいのか、目的に応じて使い分けたいところですが、これがかなり難しい。
     そこで、保険ジャーナリストの森田直子さんとファイナンシャルプランナーの風呂内亜矢さんに、保険と運用それぞれの立場から対談を行っていただきました。面白過ぎて、対談時間はあっという間に過ぎました。ぜひご一読ください。

  • 副編集長 名古屋和希

    “予定調和”の買収は今後減少?

     第一生命ホールディングスが3月に福利厚生代行のベネフィット・ワンを買収しました。この買収劇は異例の展開をたどりました。
     先に買収を表明したのは医療情報サイト運営のエムスリーでした。そこに第一生命が参戦したのです。結局、エムスリーよりも好条件を提示した第一生命が買収戦を制しました。大企業による対抗的な買収は極めて珍しいものです。
     従来、事業会社はイメージ悪化などを恐れ、「敵対的」な買収を控えてきました。ただ、近年はルール整備などを背景に「同意なき買収」が広がる機運が出ています。買収が活発になれば、企業・業界の新陳代謝も促せます。今後、“予定調和”の買収は減っていくかもしれません。

最新号の案内24年4月27日・5月4日合併特大号

表紙

特集保険vs新NISA 今「契約したい保険」は? 生保商品ベスト&ワーストランキング

保険とNISA、どちらに資金を振り向けるべきか──。新NISAをきっかけに投資熱が高まる中、多くの人が抱える悩みだ。そこで保険とNISAで迷ったときの考え方や保険の見直し方、保険のプロ29人が辛口採点した生命保険商品ランキングを、業界の深部…

特集2変局 岐路に立つNHK

NHKが大きな岐路に立たされている。今国会で放送法改正案が可決されれば、ネット視聴も受信料徴収の対象となる。一方で、今後、NHKの受信料収入は人口減やテレビ離れを背景に先細る可能性が高い。職員数1万人を誇る巨大公共放送機関は、「みなさまのN…